Archive for 28 septiembre 2014

La cafetière

septiembre 28, 2014 Deja un comentario
La cafetière

L´homme se lève, comme d´habitude, à cinq heures du matin. Habillé en pyjamas il semble être plus grand qu´il ne l´est. L´ombre de son corps se projette sur les mûrs de la chambre et son pas prend soin de ne pas réveiller sa femme qui dort allongée sur le lit. Le visage de l´homme est détendu, on dirait même que son double mentón oscille avec la lassitude du rêve. L´homme a du mal à s´en défaire et ses paupières tombent malgré lui. Ses joues montrent une couleur proche de la pâleur et lorsqu´il se rend aux toilettes pour se brosser les dents, ses levres , aussi pâles que ses joues, ne sont guère capables de s´étendre pour faire place à la brosse à dents dans une bouche qui est à moitié ouverte. L´homme se regarde dans le miroir et remarque ses yeux gonflés et chassieux.

Avec une expression de surprise il se reconnaît comme l´homme qui vient de faire l´amour à sa femme. Saisi par cette surprise l´ homme se rend vers la cuisine pour preparer le café. Il prend la cafetière qui quelqu´un-ce quelqu´un ne pouvant être que sa femme-a gardé dans le placard sans la vider de son marc. Il essaie de la vider et entreprendre son démontage.

Ce faisant l´homme fronce les sourcils, serre la mâchoire de toutes ses forces et, ses joues rougissantes pour la première fois, il se met à frapper l´entonnoir metallique de la cafetière contre les bords en plastique de la poubelle.


La sagesse d´un camión

septiembre 28, 2014 Deja un comentario


Cette fois tu démarres ta voiture à Madrid. Tu laisses derrière toi l´amour et tu as en face de toi un tas de kilometres. Tu enfonces la pédale de l´accélérateur. Les mains serrant le volant, tu te demandes “où est-ce que tu vas?”, “Quelle est ta destination?”. Toutefois tu ne t´attardes pas sur ce sujet, tu fais plutôt attention aux panneaux de signalisation, aux station-services oú tu as toujours la flemme de t´arreter bien que ton réservoir d´essence soit presque vide. Tu fronces les sourcils lorsque tu remarques un conard au volant d´une bagnole qui essaie de te doubler. Tu accélères. Le manque d´essence neanmoins t´oblige à prendre la prochaine sortie vers une station-service. Cette course, ton rival l´emporte. Tu t´en moque pendant que tu remplis le reservoir. “Arretons les coneries¡ Ca suffit!” Tu ne laisses rien ni personne t´importuner et tu poursuis ta propre course, ta course à toi, ta course inébranlable. Encore une fois sur la route tu vois sur un camión anglais le message suivant: “No matter where you go as long as you go forward” (“Peu importe où tu vas pourvu que tu avances”). Tu ne peux qu´être d´accord, tu te dis , plus encore, que tu n´as jamais vu autant de sagesse sur un camion. Tu arrives à Bilbao, parles avec ta soeur pendant que vous deux mangez sur le pouce. Puis tu démarres ta voiture une fois de plus. En l´occurrence vers la frontière. Tu t´égares sur la rocade, mais tu retrouves bientôt ton chemin “Lequel?” Tu a du mal à te répondre car tu es epuisé après le tas de kilometres que tu viens de faire.

Le lendemain, pendant que tu prends le petit-déjeuner dans l´hotel où tu te loges, un inconnu s´assieds en face de toi et se met à déblaterer contre la jeunesse française. L´impression t´assaille alors d´être arrivé à destination.

Pete´s beheading home

septiembre 18, 2014 Deja un comentario

Pete was heading home. He was angry and felt tired but the mere thought of his family desperately relying on the dough he daily earned with the sweat of his forehead calmed him down. As he was about to unlock his house´s entrance door he pictured the cosy order that awaited him, the household chores her wife would be performing for his sake, the two sons he was so proud of doing their homework at the kitchen table, the dog- the fabulous retriever that the organization he worked for had given him as a present last Christmas for the clockwork accuracy of his late jobs- reveling in the sucking of a bone´s head or in the licking of the milk bowl by the fireplace. Everything, as it were, falling into place, just as he had figured it out  when he married Mary, his life- long partner, his beautiful other half, his “sweet little rib” as he was fond of calling her. He decided thus to put the keys again into his pocket and to ring the bell, saying to himself that nothing would be nicer than seeing the door´s knob turn and the door being opened by the smiling countenance of any of his loved ones , by any member of such a merry compound whose head he had become because he had proved successful at running it in the same efficient, staunchly way, perhaps, that you see horses running around in merry-go-rounds. As he stood in the house´s threshold getting mentally ready for such a welcome his right hand stroke briefly the bulk of  the revolver he was carrying in his inside jacket´s pocket before going on to caress the flower he wore in his lapel, Pete´s face beginning to show a smile that already relished at the picture of  being mirrored by a twin one devoted exclusively to him . It could be nonetheless one of his quirks, he admitted somewhat wantonly, a farewell caress to the workday´s bloody chores and a flowering wink at the impending happiness after that particular hard day in which his boss had scorned him calling him a “bonehead” for not having finished off the last “deal” he was in charge of. “He was no longer worth a lousy retriever” his boss had remarked contemptuously. For a brief second Pete´s growing smile froze into a grimace.

…To be continued….

Ambivalence (an extract from Norbert Elias Book “The civilizing Process”) // Ambivalenz (Auszug aus dem Buch von Norbert Elias “Über den Prozess der Zivilisation”)

septiembre 5, 2014 Deja un comentario

It wasn´t only the control over the military resources what allowed the prince to keep at bay in his domain the other social classes and specially the indeed powerful upper elites. In fact , owing to a particular arrangement in the interwovenness of  society, the dependence of precisely these elites on the chief coordinator or regulator of the tension – filled social structure had become at this stage so strong , that, whether they liked it or not, everyone was forced to give up for a long time his striving for control and participation in the highest decision-making.

This particular interwovenness can only be grasped if one bears in mind a distinctive feature that arises whenever the functional divisions in a society increase in a marked way, namely: an open or latent ambivalence. The broader and richer the links of interdependence are, in which an individual social existence or a whole functional social class find themselves , the stronger a specific ambiguity or even a multifaceted ambivalence arises, affecting the interests developed in the relations both between individuals and functional different social classes. Each individual, group, social body or class relies in one way or another on the other; potentially all can strike up a friendship, an alliance or a partnership and at the same time everyone is a potential rival, competitor or enemy. In societies with a basic economy we can occasionally find unambiguous bad relations, sheer and, thus, unmitigated enmities. When a tribe of wandering nomads breaks into an already established settlement you can hardly find a trace of mutual and functional dependence between the two groups.

A sheer, life-and-death enmity is what exists between them. At the same time in these basic articulated societies the odds are that you can find plainer and more uncomplicated reciprocal reliances, uncontaminated friendships, alliances, love or service relations. The disposition of the medieval society towards this kind of relations is well reflected in the black and white colors in which medieval books usually portray their characters, as if there was nothing else in life but villains and best friends. However, in accordance with this greater lack of functional compactness in human relations, a sudden swift from one extreme to the other, a brusque change from a genuine friendship into a genuine enmity, can often  ensue “in a row” in these societies.

The more intertwined and  contradictory the social functions and interests of individuals in a society become, the more often you find a particular cleavage in their behavior and feelings, a “simultaneity” of positive and negative elements, a combination in different proportions and degrees of subdued affection and subdued animosity. The chances for a genuine and unambiguous enmity are here rarer and, increasingly, the actions that an individual undertakes against his rivals come to pose a threat in some way to the social existence of the same individual that undertakes them, interfering with the whole machine of functional chains of actions, of which their actual social existences are now a part.

It would take too long to go deeper here into this fundamental multifaceted ambivalence of social interests, into its consequences for the political game or for the psychic habitus and into its sociogenesis related to an increasing division of functions in society. Yet, the little that with this regard has been said proves already that we are talking about one of the most far-reaching structural features of highly-differentiated societies as well as one of the most important social devices in charge of moulding civilized behavior.


Es war in der Tat nicht allein die monopolistische Verfügung des Fürsten über die militärischen Machtmittel, die die andern Schichten seines Herrschaftsgebiets und besonders die keineswegs machtlosen Spitzenschichten in Schach hielt, sondern auf Grund einer eigentümlichen Verflechtungskonstellation war die Angewiesenheit gerade dieser Schichten auf einen obersten Koordinator und Regulator des spannungsreichen Gefüges in dieser Phase so gross, dass sie wohl oder übel den Kampf um Kontrolle und um Mitbestimmung bei den obersten Entscheidungen für längere Zeit aufgeben mussten.

Man kann diese eigentümliche Verflechtungskonstellation nicht verstehen ohne eine Besonderheit ins Auge zu fassen, die ebenfalls mit der zunehmenden Funktionsteilung in der Gesellschaft immer ausgeprägter hervortritt: Das ist ihre offene oder latent Ambivalenz. In den Beziehungen einzelner Menschen sowohl, wie in denen verschiedener Funktionschichten zeigt sich eine spezifische Zwiespältigkeit oder gar eine Vielspältigkeit der Interessen um so stärker, je weiter und reicher gegliedert das Netz der Interdependenzen wird, in das eine einzelne, soziale Existenz oder eine ganze Funktionsklasse verflochten ist. Hier sind alle Menschen, alle Gruppen, Stände oder Klassen, in irgendeiner Form aufeinander angewiesen; sie sind potentielle Freunde, Verbündete oder Aktionspartner; und sie sind zugleich potentielle Interessengegner, Konkurrenten oder Feinde. In naturalwirtschaftlichen Gesellschaften gibt es gelegentlich ganz unzweideutig negative Beziehungen, reine und darum ungemilderte-Feindschaft. Wenn wandernde Nomaden in ein bereits besiedeltes Gebiet einbrechen, dann mischt sich in die Beziehungen zwischen ihnen und den Siedlern dieses Gebietes unter Umständen keine Spur von wechselseitiger, funktioneller Angewiesenheit.

Zwischen diesen Gruppen besteht dann in der Tat eine reine Feindschaft auf Tod und Leben. Und weit grösser ist in solchen einfacher gegliederten Gesellschaften auch die Chance zu einem Verhältnis klarer und unkomplizierter, wechselseitiger Angewiesenheit, zu ungemischten Freundschaften, Bündnissen, Liebes-oder Dienstbeziehungen. In der eigentümlichen Schwarz-weiss-Zeichnung vieler, mittelalterlicher Bücher, die oft nichts anderes zu kennen scheinen , als gute Freunde oder Bösewichte, kommt die grössere Bereitscahft der mittelalterlichen Wirklichkeit zu Beziehungen dieser Art deutlich zum Ausdruck. Allerdings gibt es in dieser Wirklichkeit entsprechend der grösseren, funktionellen Ungebundenheit vieler Menschen häufig auch ein rasches Umspringen von einem Extrem ins andere, ein “Nacheinander”, einen leichten Wechsel von entschiedener Freundscahft zu entschiedener Feindschaft.

Wenn die gesellschaftlichen Funktionen und Interessen der Menschen immer weitverzweigter und widerspruchsvoller werden, begegnet man in ihrem Verhalten und ihrem Empfinden immer häufiger einer eigentümlichen Spaltung, einem “Zugleich” von positiven und negativen Elementen, einer Mischung von retaliv gedämpfter Zuneigung und gedämpfter Abneigung in verschiedenen Proportionen und Schattierungen. Die Möglichkeiten zu einer reinen und in keiner Weise ambivalenten Feindschaft werden seltener; und immer spürbarer bedroht jede Aktion gegen einen Gegner zugleich auch in irgendeiner Form die soziale Existenz dessen, der sie unternimmt; sie stört zugleich das ganze Triebwerk der funktionsteiligen Handlungsketten, dessen Teil die bestehende, soziale Existenz beider ist.

Es würde hier zu weit führen, auf diese fundamentale Vielspältigkeit der Interessen, auf ihre Konsequenzen für das politische Spiel oder den psychischen Habitus und auf ihre Soziogenese im Zusammenhang mit der fortschreitenden Funktionsteilung genauer einzugehen. Aber schon das wenige, was in diesem Zusammenhang darüber gesagt worden kann, lässt erkennen, dass sie eine der folgenreichsten Struktureigentümlichkeiten der höher differenzierten Gesellschaften ist und eine der wichtigsten Prägeapparaturen für das zivilisierte Verhalten.

Pete lies his way just one more time into success

septiembre 2, 2014 Deja un comentario

On what occasion do you lie, Pete?

Oh, well, that´s a tricky question… But to tell  the truth, I consider lying a part of life, a part at least of the life that I  live and, come to think about it, I think that what truly matters about the lies I usually deal with in my everyday life is to accomplish them in a way that´s credible enough so that i can use them as an alibi before any gullible jury or even before myself as the most gullible person of all.

What is your greatest fear, Pete?

Colleagues, relatives, friends… All that stuff…You know… To what extent can I rely on  people that swarm about me, sometimes like annoying and burdensome bees, others like lovable beings I should be caring for. Besides, I think this question has something to do with the previous one. Living a life such as the one I live implies being the whole time on the alert for all the lies that are going on around me much as if I were myself a breeder of bees … Yeah… as if I were sort of involved in a lifelong selection of bees , some of them worth belonging to my particular beehive and others meant rather to be kept at bay or even merciless discarded. If, by any chance, i fail in this selection and a bee runs amok challenging the order of my honeycomb, be sure i´ll be damned for good. Be sure, also,that I wont´t be such a fool as to let any outlier trouble my goals.

What is it you most dislike, Pete?

People that don´t make it…Or, to carry on with the “bees” refrain , breeders of bees that just miss it and make a mess of the beehives they´are betting on, marring their life expectations instead of fulfilling them …People, in short, that don´t have the guts to acknowledge their failures in time and go on muddling through between lies and truth, creeping like weaklings, incapable of any decision, lousy unreliable fakes ready to sell you for a few bucks in the name of the first fashionable truth someone has planted on them for business sake.

But, you know, I myself run a business, which happens to be my life and I´m the best entrepreneur of my own self, the self-reliant promoter of my own precious being, the most beautiful queen bee, as it is, within the entire beehive. And I tell you what: I won´t let any other being ruin it or talk me into someone else´s beehive for that matter. No, I won´t surrender the freedom that grants me being the queen bee that easily. It´s time I make this clear to my wife: contrary to what she seems lately to believe, i´m no worker bee. And I don´t care any longer who she´s working for nor whose alien interests she ´s yielding to . The time has come for me to lie my way just one more time into success and  get rid of her.